🍿
UAKino » Серіали » Драма » Фундація


Фундація 2 сезон

Foundation 2 season
Підписатися на нові серії "Фундація"
Уже підписались: 640 глядачів.
Підписатися на оновлення
Якість:
1080p
Рік виходу:
Країна:
Озвучення:
Цікава Ідея, DniproFilm, BaibaKoTV
Фундація imdb рейтинг
7.6/110000
Доступно на:

21.07.2023 - Додано 2 серію 2 сезону
29.07.2023 - Додано 3 серію 2 сезону
29.07.2023 - Додано 3 серію 2 сезону ЦІ та DF
05.08.2023 - Додано 4 серію 2 сезону DF
19.08.2023 - Додано 6 серію 2 сезону
26.08.2023 - Додано 7 серію 2 сезону
16.09.2023 - Додано 10 серію 2 сезону

Про що серіал "Фундація (2 сезон)":

Серіал "Фундація" повертається на екрани з другим сезоном. Сюжет торкається подій майбутнього, коли людство вже давно залишило рідний світ, щоб дослідити нові горизонти. Так, наприклад, були відкриті далекі планети, які виявилися придатними для життя. Гері Селдон – видатний учений, який використовує математику як головний інструмент, що дозволяє йому обчислювати те, що згодом може стати новим домом або просто цікавою планетою для досліджень. Йому вдалося довести, що незабаром настане темний вік, який триватиме довгі тридцять тисяч років в історії людства.
кадри з серіалу Фундаціякадри з серіалу Фундаціякадри з серіалу Фундаціякадри з серіалу Фундація


  • Дивитися онлайн
  • Трейлер
  • Скачати фільм торентом безкоштовно Саундтреки OST до фільму Фундація

Дивитися серіал Фундація 2 сезон / 1-10 серія

Коментарі 169
Гість Микола
Серія тільки сьогодні вийшла а у вас вже переклад готовий, молодці, швидко працюєте

Дивитися онлайн всі сезони серіалу "Фундація":


Графік виходу всіх серій 2 сезону
2 сезон 10 серія Creation Myths 16 вер 2023, Сб
2 сезон 9 серія Long Ago, Not Far Away 9 вер 2023, Сб
2 сезон 8 серія The Last Empress 2 вер 2023, Сб
2 сезон 7 серія A Necessary Death 26 сер 2023, Сб

Скачати серіал "Фундація" через торент безкоштовно


Скачати торенти



Музика з фільму Фундація


Слухати онлайн або скачати

Дивитися ще серіали і кінофільми українською
Поділіться враженнями від перегляду
{login}
  • Актуальні
  • Кращі
  • Нові
  • Старі
  • Гірші
  1. Олег Мельник
    Кіномани
    + +9 -
    Сама ідея всесвіту дуже непогана, але подача в сценарному плані просто жахлива, все намішали на купу, гра деяких акторів просто нереалістично награна особливо головної героїні, в багатьох моментах виникало питання що?, чому?, навіщо?, цей серіал можна було подати значно цікавіше розтягнувши його додавши уваги багатьом незрозумілим деталям, розкриттям деяких головних персонажів, а так нажаль вийшло щось незрозуміле.
    23 липня 2023 10:11
    18
      Показати відповіді (6)
    1. sergiy kkk
      репортер з Голлівуду⭐️
      + +2 -
      Дивився огляд чувака який прочитав книги. Мало того що вони саму історію перебрехали, це пів біди. Автори серіалу саму ідею змінили. Там де в Азімова ідеї розвитку, ідеї науки, ідеї прогресу автори через свою недолугість втиснули якусь містику.
      24 липня 2023 13:13
      366
      1. Олег Мельник
        Кіномани
        + 0 -
        Тепер зрозуміло чому в серіалі так багато нелогічного, сумно що в багатьох фантастичних серіалах і не тільки стараються витіснити щось розумне цікаве і логічне добавляючи в них незрозуміло що
        24 липня 2023 21:18
        18
      2. spk
        spk
        Гості
        + +7 -
        цитую "Останнього Капіталіста":

        «Кіноіндустрія: Сьогодні без розваг

        Під час прем'єри фільму Крістофера Нолана «Оппенгаймер», увесь акторський склад пішов зі сцени одразу після фотографування на знак протесту проти нових трендів кіноіндустрії: стрімінгові платформи. Це перший масовий мітинг спілки акторів після того, як його очолив ще тоді актор, а в майбутньому Президент Рональд Рейган у 60-х.

        Навіть якщо не брати до уваги розповсюдженого піратства у кіноіндустрії (перегляд фільмів безплатно онлайн та без реєстрації), то справи у кіноіндустрії не такі вже й хороші. Річ у тім, що вибух популярності стрімінгових сервісів, таких як Netflix, Disney+, WarnerBros & Discovery та Amazon Prime, призвів до зростання їхньої частки на ринку кіно. А умови роботи у таких роботодавців досить специфічні, адже їхній продукт може подивитися буквально будь-хто за досить низьку ціну. Таким чином, стрімінгові платформи пропонують акторам фіксовані контракти, замість тих, які базуються на зарплатні та гонорарам від продажів (адже їм неможливо порахувати, бо платформи працюють за підпискою). Відповідно, знімаючись в неуспішному фільмі, актори залишаються в кращій ситуації ніж раніше, однак дуже популярна стрічка не принесе їм майже жодного надприбутку. Така структура бізнесу стрімінгових платформ досить сильно впливає на якість сьогоднішніх стрічок. Звідси й спостерігаємо зменшення зацікавленості учасників кіноіндустрії в створенні цікавих та якісних фільмів/серіалів, а вся індустрія працює на «перезавантаження» найкасовіших фільмів (Аватар, Індіана Джонс тощо) від нестачі нових перспективних проєктів.

        Актори та сценаристи вимагають повернення винагороди, базованої на успіху, а не на присутності. Тому специфіка стрімінгових платформ є скоріше негативним явищем як для «продавців» фільмів, так і для їхніх «споживачів» (адже вони споживають масовий та не дуже якісний контент, навіть якщо й дешевше). →→

        →→ Схожу думку нещодавно висловлював один з акторів Оппенгаймера Мет Деймон. Він пригадує, що раніше брав участь у крутих фільмах з цікавим сюжетом, а потім намагався гарно його продати. Сьогодні ж, йому необхідно як мінімум два фільми для масового глядача по типу Марвел для прибутку, а цікаві фільми неможливо просунути в маси, адже в епоху ітак невисокого попиту, невеличка авдиторія може взагалі нічого не принести стрічці. У травні, виконавчий директор (CEO) Warner Bros Давид Заслав хотів видати мотиваційну промову для випускників Бостонського університету, однак змушений був зупинитися навіть не почавши через їхні вигуки «Заплати своїм сценаристам».

        Бачимо яскраву тенденцію протесту артистів цієї галузі проти виключно фінансової зацікавленості у створенні стрічок. Як стрімінгові платформи вплинуть на довгостроковий розвиток кіно - незрозуміло, адже їхня конкуренція заповнила ринок другосортними фільмами та серіалами орієнтованими на глядача від 2 до 102 років (що у цьому контексті є негативним).
        24 липня 2023 13:43
        0
        1. Олег Мельник
          Кіномани
          + +2 -
          Надіюсь актори і сценаристи доб'ються чесної оплати праці і свободи вибору як і що знімати, і ми побачим багато цікавих фільмів і серіалів.
          24 липня 2023 21:27
          18
    2. beer bear
      beer bear
      Гості
      + +2 -
      це все зрозуміло. але знайди багато мільйонів баксів, збери команду та адаптуй сценарій так, аби той, хто з тебе питає за ті мільйоні баксів, був задоволений сценірєм і, найголовніше, заробив бабосу вдесятеро більше, ніж 10 таких як ти. от тоді поговоримо про адаптації, доречність, влучність, класність і ще багато чого. а так — це пшик.

      інакше кажучи: твої амбіції та погляди улітають аж гай шумить на п’ятий план, а на перших чотирьох — гроші, бізнес та ентертеймент. і це зовсім не ок. але це відбувається задовго до нашої з тобою появи :)

      дебільна але влучна фраза: той хто платить гроші, той і замовляє музику

      безліч амбітних проєктів, купа цікавих ідей, але спонсори банально гальмують усе це, бо, на їхній погляд, це не так прикольно і грошиків, які вони вкладають, відіб’ється менше ніж хоцеца. і звичайно людський фактор: мені це просто не подобається, «міша всьо уйня»

      і безпосередньо компанія-замовник теж дуже багато впливає на проєкти, бо вона це робить під свій формат та своє ца. даний серіал хороший як проєкт, громіздкий щоправда, але хороший. однак особисто мене вже капітально задовбала така тема, шо цей серіал шо інші по темі — просто набридлі, нудні та нецікаві.
      23 липня 2023 11:03
      0
      1. Олег Мельник
        Кіномани
        + +2 -
        Вибачте але збір команди пошук грошей і все інше це не моя проблема як глядача, я просто висловив свою думку про серіал, і я погоджуюсь з вами що останнім часом серіали по цій темі стали нудні і нецікаві.
        23 липня 2023 11:56
        18
  2. wintersilver
    Кіномани
    + -3 -
    Нудний серіал
    23 липня 2023 02:03
    13
  3. Гість Віталій
    + +15 -
    Боже як перетворити шедевер у лайно
    22 липня 2023 19:17
    0
      Показати відповіді (1)
    1. sergiy kkk
      репортер з Голлівуду⭐️
      + +1 -
      +100%!
      24 липня 2023 13:13
      366
  4. kolenkovskyi
    Кіномани
    + +9 -
    Уф,другий сезон бомбезного серіалу,та ще й в дубляжі Цікавої ідеї,летс го!
    22 липня 2023 13:31
    46
  5. 1
    1
    Гості
    + 0 -
    Приведіть Гобермелоу) Кайф. Закінчення 2 серії 2 сезону прикольне. Сподіваюсь далі теж буде двіж.
    22 липня 2023 09:10
    0
  6. ukrweb
    Оскароносний коментатор👑
    + +8 -
    ОГО. цього разу ЦІ здивувала. озвучка другої серії раніше DniproFilm та BaibaKoo, ще й удень виходу оригіналу.
    таке враження, що ЦІ та DniproFilm почали змагатися, хто раніше озвучить той чи інший серіал.
    скоро озвучка почне з'являтись в реальному часі показу оригіналу. 😉
    21 липня 2023 21:55
    757
  7. ukrweb
    Оскароносний коментатор👑
    + +4 -
    от бідося: не пам'ятаю, про що був перший сезон.
    спробував перемоткою з великим кроком глянути перший сезон - кадри знайомі, але згадати про що серіал взагалі не допомогло. все таки робити перерви між сезонами майже у 2 роки - погана ідея.

    мабуть прийдеться знову переглядати перший сезон, бо сенсу продовжувати другий поки що не бачу.
    17 липня 2023 03:04
    757
      Показати відповіді (2)
    1. ostapyukd95
      Кіномани
      + +1 -
      https://www.youtube.com/watch?v=QAw-A8VElF4

      можливо це допоможе)
      22 липня 2023 03:28
      89
      1. ukrweb
        Оскароносний коментатор👑
        + 0 -
        дяка, але трохи запізно. 😉
        я вже встиг передивитись 1й сезон вже і 2 серії другого подивився.
        але хай буде, може комусь іншому буде в нагоді.
        22 липня 2023 03:57
        757
  8. Гість Олександр
    Гість Олександр
    Гості
    + +7 -
    Це ж потрібно вміти , так спаплюжити оригінал.
    15 липня 2023 12:30
    0
      Показати відповіді (5)
    1. Гість Олег
      Гість Олег
      Гості
      + +1 -
      Ще гірше ніж перший сезон (здається це вже наможливо), чи трохи покращили?
      31 липня 2023 16:59
      0
    2. ікра баклажанна
      ікра баклажанна
      Гості
      + +2 -
      Перший сезон був каша з брагою, невже другий по якимось космічним законам буде набагато крутішим? Звідки, чому, куди і як?🙂
      25 липня 2023 02:06
      0
    3. Віталька
      Віталька
      Гості
      + +3 -
      Ви про кіноадаптацію?
      15 липня 2023 17:27
      0
      1. sergiy kkk
        репортер з Голлівуду⭐️
        + +2 -
        При чому тут адаптація чи ні? Пітер Джексон теж багато чого змінив у Володарі кілець для адаптації, але він зберіг дух а не букву твору. Тут же всрали і розвернули на 180 градусів усі ідеї твору!
        24 липня 2023 13:17
        366
        1. ікра баклажанна
          ікра баклажанна
          Гості
          + 0 -
          До чого тут Володарі перснів (які ще „кільця“, дідько)?

          Володар Перснів — це період початку-середини нульових — геть інший час, зовсім інші режисери, полярно інші та набагато товстіші кіностудії, інвестори, актори, публіка та рівень кінематографу і продакшену. Окрема тема бюджети, взагалі незрівнянні.

          Про що ви взагалі, пане?😂 Я розумію вашу бентегу, мене розчарував ще перший сезон Фундації, другий тим паче. Однак порівнювати треба коректно, а не в емоціях і «уй з пальцем».
          25 липня 2023 02:04
          0
  9. Гість Nizelan
    Гості
    + -1 -
    Який рагуль переклав "імператор" як "імперія"?

    Якщо вже хотіли Українську локалізацію то вже б використали "імперій" але ж не "імперія"
    15 липня 2023 08:48
    0
      Показати відповіді (15)
    1. _George
      Кіномани
      + +13 -
      Будь-ласка, дозвольте перепитати, суто для точності.

      Людина зробила за гроші переклад 50-хвилинного матеріала з англійської на українську, бо особисто ви не в змозі дивитися фільми мовою оригіналу, адже ваш рівень англійської ледь тягне на А0 ("А нуль", якщо там взагалі є якийсь рівень). У цієї людини рівень англійської точно В2, або взагалі С1. При цьому в перекладі не було зроблено помилки, це радше адаптація до локального глядача. Однак, рагулем виявився цей перекладач, а не ви, — людина з рівнем А0 на піратському сайті, яка на шару дивиться фільми в готовому перекладі? Все вірно, я нічого не наплутав?
      💙💛
      21 липня 2023 16:59
      7
      1. ERa
        ERa
        Гості
        + +3 -
        Точно,точно.
        Я десь читала що деякі імператори називалися Імперія саме для повного утотожнення себе як точку на якій все тримається. Тобто я не імператор чогось, я і є Імперія.
        21 липня 2023 21:58
        0
    2. ukrweb
      Оскароносний коментатор👑
      + +2 -
      думаю, тут справа не в перекладі.
      просто в 1му сезоні їх зазвичай називали Брат День (Сутінки, Ранок), але при цьому завжди казали, що вони і є - Імперія.
      а у цьому сезоні тепер до них звертаються не через "брат", а як Імперія.

      все ж таки 146 років (чи скільки там) пройшло.
      все змінюється. 😉
      19 липня 2023 23:34
      757
    3. V
      V
      Гості
      + +11 -
      Можливо рагуль той хто не слухав оригінальний аудіотрек ))
      В якому саме "імперія".
      16 липня 2023 02:01
      0
      1. Гість Nizelan
        Гість Nizelan
        Гості
        + -8 -
        Слухав я оригінальний аудіотрек та сприйняв це за дивний акцент.
        Можливо там і правда "імперія" але це дуже дивно.
        Не розумію навіщо я продовжую коментувати встратий серіал -_-
        17 липня 2023 08:58
        0
        1. html
          html
          Гості
          + -2 -
          тому що ти і є рагуль, а не той хто нібито не так переклав оригінал
          19 липня 2023 12:01
          0
    4. Гість Влад
      Гість Влад
      Гості
      + +10 -
      Можливо малось на увазі, що імператор і є імперія?
      і тут не має помилки ?
      15 липня 2023 11:48
      0
      1. Гість Микола
        Гість Микола
        Гості
        + +6 -
        У субтитрах та в оригіналі від різних акторів і безпосередньо від "Брата День" звучить саме "емпàєр/емпàя/емпàє" — тобто імперія, а не "ѐмперар/ѐмпора" — тобто імператор. Хоча треба зауважити, що одна з акторок звернулася до імператора саме як "ѐмпора".

        "Брат День" представляється як "ай ем емпàєр, Клеон севентінс", тобто "я — Імперія, Клеон 17". Але переклад як у англ сабах, так і у мво подається як "імператор" і я вважаю це правильним перекладом. Бо Брат день, курва, і є імператор Галактичної імперії, а не «імперія Галактичної імперії». Дніпрофільм перекладають як «імператор» — і саме тому я дивлюся ще з попереднього сезона в їхньому перекладі серіал.

        Є адекватність та адаптивність перекладу — вона присутня від Дніпрофільм, а є чиїсь суб’єктивний смак — він присутній у інших перекладах. І абсолютно чхати у п’ятикратному розмірі, що там було в оригінальній книжці, до якої кожен раз апелюють душніли "раньшє біло вкуснєє"

        От і все 🙂
        19 липня 2023 12:58
        0
    5. Lyudaua
      Кіномани
      + +6 -
      Тут три варіанта озвучки. Який порадите?
      15 липня 2023 10:36
      1
      1. zhvanyk
        zhvanyk
        Гості
        + -11 -
        Якщо "якість перекладу + наближеність голосів до акторів" - звичайно dniprofilm
        19 липня 2023 13:53
        0
        1. ukrweb
          Оскароносний коментатор👑
          + +2 -
          не погоджусь.
          ЦІ краща за DniproFilm
          19 липня 2023 17:17
          757
          1. Гість ukrweb
            Гість ukrweb
            Гості
            + -15 -
            мені чхати з чим ти не погоджуєшся
            20 липня 2023 11:58
            0
            1. ukrweb
              Оскароносний коментатор👑
              + +5 -
              та мені теж симетрично на тебе та твою думку начхати.
              але ж в тебе так у дупі свербить, що ти чужим ім'ям підписуєшся.
              20 липня 2023 12:37
              757
      2. Nevi
        Кіномани
        + +5 -
        Цікава ідея найякісніша, нмд
        15 липня 2023 14:39
        37
        1. ukrweb
          Оскароносний коментатор👑
          + +2 -
          погоджусь.
          як на мене послідовність якості озвучень наступна: Цікава Ідея, DniproFilm, BaibaKoo
          тобто BaibaKoo обираю лише у випадку, коли немає ЦІ або DniproFilm, а DniproFilm, лише якщо немає ЦІ.

          розумію, можливо послідовність у всіх різна. тут як кажуть - на колір та смак... але судячи з рейтингу озвучен самого сайту, більшість користувачів зі мною згодні. :)
          19 липня 2023 17:22
          757
  10. Гість Микола
    + +20 -
    Серія тільки сьогодні вийшла а у вас вже переклад готовий, молодці, швидко працюєте
    15 липня 2023 02:06
    0
      Показати відповіді (1)
    1. azrimus
      Кіномани
      + 0 -
      Насправді довго перекладають, на цьому сайті вихід серій фейковий
      Ось вихід серій англійською:
      Episode 1 – Friday, July 14
      Episode 2 – Friday, July 21
      Episode 3 – Friday, July 28
      Episode 4 – Friday, August 4
      Episode 5 – Friday, August 11
      Episode 6 – Friday, August 18
      Episode 7 – Friday, August 25
      Episode 8 – Friday, September 1
      Episode 9 – Friday, September 8
      Episode 10 – Friday, September 15
      29 липня 2023 18:24
      1
  11. Гість Сашко
    + +16 -
    дякую
    15 липня 2023 01:27
    0