Цей фільм важко оцінювати як фільм через особливість "Дюни". Як екранізація - вийшло непогано, якщо не враховувати поодинокі ляпи
Дуже тупо було залишати субтитри англійською. Переклад слова "Sietch" навіть у книзі перекладено як "Січ". Тут якимось боком воно стало "Сітчем"
Враження від фільму класні, якщо до того була прочитана хоча б перша книга з циклу